Что такое ропот? Значение слова, синонимы, происхождение
3 марта 2019Что такое ропот? Это слово славянского происхождения, которое может употребляться как в литературной, так и в книжной речи. Несмотря на указанные обстоятельства, его толкование может иногда вызывать затруднение. Связано это с тем, что оно имеет оттенки толкования.
Обратимся к словарю
Там значение слова «ропот» представлено в двух вариантах.
Первый из них говорит о недовольстве, протесте, который, однако, выражается не совсем открыто. Пример: «Когда в народе начал подниматься негодующий ропот, властям пришлось спешно рассылать своих инструкторов по селам, которые объясняли, что переселять людей на Северный Кавказ никто не собирается».
Второй описывает просто невнятный, глухой шум, не подразумевающий протеста. Пример: «Берег круто обрывался к морю, а внизу слышался непрерывный ропот плескавшихся темно-синих волн».
Далее рассмотрим слова, близкие к изучаемому, что поможет вникнуть в его значение.
Синонимы

Среди них можно обнаружить такие, как:
- роптание;
- гул;
- гомон;
- звук;
- шум;
- недовольство;
- волнения;
- жалоба;
- беспорядки;
- негодование;
- ворчание;
- сетование;
- брожение.
Чтобы лучше уяснить, что такое ропот, рассмотрим происхождение данной лексемы.
Этимология

Слово берет свое начало в праславянском языке, где обнаруживается такая форма, как ropot. От нее, в числе прочего, произошли:
- древнерусские «ропътъ», «ръпътъ»;
- старославянское «ръпътати»;
- русские «роптать», «ропщу», где буква «щ» появилась посредством церковнославянского языка;
- украинские «роптати», что имеет такие значения, как «журчать», «говорить разом» (когда речь идет о толпе), «бормотать», а также «ропотити», что значит «говорить без умолку»;
- болгарское «ропот»;
- словенские ropòt, что переводится, как «грохот», «гул» и ropotát – «хлопать», «грохотать»;
- чешское reptat, значение которого – «роптать», «ворчать»;
- словацкое reptať – то же самое, что и в чешском языке;
- польское reptać – то же, что и в двух предыдущих случаях;
- верхнелужские ropot, означающее «шум», ropotac, что трактуется, как «трещать», «греметь, а также ropać – «щелкать»;
- нижнелужские ropot и ropotaś – аналогично верхнелужским.
Лингвисты связывают «ропот» чередованием гласных «а» и «о» в первом слоге со словацкими rapotať, что значит «хлопать» и rapot – «стук», «хлопанье». А также с моравским rapěť в значениях «звучать», «хлопать». Праславянская форма ropot является звукоподражательной, аналогично существительному «лепет» и глаголу «лепетать».
В заключение нужно отметить, что в Священном Писании ропот рассматривается как грех, совершаемый против Бога, как проявление гордости, страстей и уныния. Это вид хулы, возводимой на Бога, неблагодарность, проявляемая к Творцу. Противоположным этому проявлению является такая добродетель, как терпение.
Источник: fb.ru